Felhõk és bor

2002-03-26 13:00 Info rádió

Info rádió - Hírek

Riporter Sárközi Lóránt


Mv.: - Petőfi Sándor Felhők ciklusának olasznyelvű kötetbemutatója lesz ma este 6:30-kor a Central Kávéház irodalmi termében. A kötettel válik teljessé Roberto Luspanti olasz műfordító Petőfi trilógiája.

Roberto Luspanti: - Az egyik ami számomra legfontosabb munkám volt a János vitéz fordítása ami 1998-ban megjelent. A másik az Utirajzok szintén Petőfi prózai munkák ami 1999-ben megjelent. A ma esti a Central Kávéház programot illeti az Petőfi Felhők költői ciklusát, mert tulajdonképpen ez a ciklus lehet mondani, hogy az emberek mindennapi életére vonatkoznak, a versek és még mindíg időszerűek. Szóval nem olyan hazafi vagy politikai versek ezek és azért gondoltam, hogy az olaszoknak esetleg fognak tetszeni és érdeklik. Petőfi neve lehet mondani, hogy az egyetlen magyar költő akit az olaszok ismerik. Velencében a Felhők könyvemet már április 22-én kerül sor, de majd az év folyamán Rómában is fogom bemutatni a Rómia Magyar Akadémiában.

R.: - Kik lesznek az est vendégei, mi lesz a program?

Roberto Luspanti: - A program természetesen abból áll, hogy lesz egy irodalmi rész ami a Petőfi Irodalmi Múzeum főigazgatója fogja elemezni a könyvet, aztán lesz a híres magyar drámaíró Hubai Miklós aki egyébként régi barátom aki biztosan improvizálni fog. Harmadik fontos személy lesz a Kelemen János professzor, filozófiai tanszék vezetője az ELTE-n. Ő a filizófia szempontjából elemezi a könyvet. Azután én egy pár szót fogok mondani, aztán Turgonyi Pál színész aki a József Attila Színházban játszik fogja olvasni a magyar Petőfi verseket eredetiben, én viszont olaszul fogom mondani. A végén lesz a Maccolin professzor aki egy velencei aki költözött Toscanába aki a Jan Tobor bortermelőnek a tulajdona, aki fogja mutatni, dícsérni a saját borait a közönségnek, Ettől lett a címe Felhők és bor.