A Jászai "Virgonc hölgyei" a Tháliában

A Vidéki Színházi Találkozó keretében a tatabányai Jászai Mari Színház a Thália Nagyszínpadán mutatja be december 4-én este 7 órakor Goldoni Virgonc hölgyek, avagy a rózsaszín kokárda címû komédiáját. Az elõadás magyarországi bemutató, a Honvéd Kamaraszínházzal közös produkció. A fõbb szerepekben Margitai Ági, Dióssi Gábor, Széles László, Tóth Ildikó lép színpadra. A rendezõ Novák Eszter.

A Vidéki Színházi Találkozó keretében a tatabányai Jászai Mari Színház a Thália Nagyszínpadán mutatja be december 4-én este 7 órakor Goldoni Virgonc hölgyek, avagy a rózsaszín kokárda című komédiáját. Az előadás magyarországi bemutató, a Honvéd Kamaraszínházzal közös produkció. A főbb szerepekben Margitai Ági, Dióssi Gábor, Széles László, Tóth Ildikó lép színpadra. A rendező Novák Eszter.




A virgonc az értelmező szótár szerint azt jelenti, játékosan fürge, eleven. Nos, a közönség igazi fürge, eleven játék tanúja lehet. A forró karneváli hangulatban lesz félreértés bőven, vidám, nevettető vagy éppen szomorú, groteszk pillanat egy ízig-vérig komédiában. Öt ártatlan kis masni aligha okozott még akkora kalamajkát, mint ebben a történetben, s a sok kacagtató, vagy éppen kicsit szívszorító félreértés után végülis minden jóra fordul: folytatódhat a mulatság, a tánc.

Az előadás több érdekességet is tartogat a parádés alakításokon kívül. Kisfia születése után Mariuccia szerepében tér vissza a színpadra Tóth Ildikó, aki a Jadviga párnája című filmben nyújtott alakításáért a 31. Magyar Filmszemlén 2000-ben Színésznői különdíjat kapott. Győry András Botond, aki azt a "cuki kis Niccolót" (így nevezi a darabban Silvestra) a Sas kávéház tulajdonosát alakítja alig egy hónapja betörőüldözés közben lábát törte, s így a csütörtök esti előadáson járógipsszel lép fel.

Carlo Goldoni
Virgonc hölgyek
avagy a rózsaszín kokárda
magyarországi bemutató
- komédia két részben -
a Jászai Mari Színház és a Honvéd Kamaraszínház közös produkciója

LUCA, öreg és süket Dióssi Gábor
SILVESTRA, idős húga Margitai Ági
MARIUCCIA, Costanza szobalánya Tóth Ildikó
COSTANZA, Luca lánya M.Simon Andrea
FELICITA Fazakas Júlia
LEONARDO Kátai István
DOROTEA Vlahovics Edit
PASQUINA, a lánya Gecse Noémi
BATTISTINO, Pasquina jegyese Poroszlay Gergő
RINALDO gróf Domokos László
ODOARDO lovag Széles László
NICCOLÓ, kávéház-tulajdonos Győry András Botond

fordította: Török Tamara
dramaturg: Kárpáti Péter
díszlet: Paseczki Zsolt
jelmez: Kárpáti Enikő
zene: Lázár Zsigmond
rendező: Novák Eszter