Női gospelek

A Trafó és a British Council együttmûködése keretében immár hagyományosnak mondható az a sorozat, amelyben a kortárs brit költészeté a fõszerep. Ezúttal Zsótér Sándor alkalmazza színpadra a skót költõ, Carol Ann Duffy Feminine Gospels címû kötetének verseit, amelyben nõk monológjait olvashatjuk.

A rendező 2003-ban már színpadra állította a költő egy másik verseskötetét (A világ feleségei), ezért a kivételes érzékenységgel megteremtett est sikere után a Trafó ismét a két alkotó mellett döntött, lehetőséget adva egy második "találkozásnak".

A T.S. Eliot-díjas Carol Ann Duffy (1955-) az elmúlt évtizedek egyik legnagyobb hatású költője, aki egész nemzedékének látásmódját befolyásolta, fellépése valóságos fordulatot jelentett. Költészete átmenetet képez, átjárást biztosít az úgynevezett “mainstream", tehát kanonizált, nagy kiadóknál megjelenő irodalmi fősodor és az alternatív, szabadon kísérletező, a peremhelyzetből megszólaló költészet között. 2002-ben megjelent kötete, a Női gospelek (Feminine Gospels) drámai monológokra épül, asszonyok a főszereplők, csakúgy, mint az előző kötet és est esetében.

Bár Duffy nem tekinti magát sem feministának, sem posztfeministának, mindenekelőtt a nők szempontjainak megfogalmazásában hozott radikálisan újat. A társadalomban leszorítottak problémáit igen összetett módon jeleníti meg és ebben életrajzi háttere, skót származása, munkásosztálybeli őseinek tudata nagy szerepet játszik. Fokozottan érzékeny a kirekesztettség, a másság politikai és pszichológiai problémái iránt. Carol Ann Duffy az elmúlt évtizedek angol nyelvű költészetében az egyik legeredetibb, leghitelesebb hangot szólaltatja meg.

Zsótér Sándor rendezői munkássága bizonyos vonatkozásban rímel Duffy költészetére. Egyaránt rendez kőszínházakban és alternatív műhelyekben, személyében képviselve az átjárót a hagyományos és a független színházi struktúra között.  Formabontó előadásai, mindig megújuló színházi nyelvezete az elmúlt években a kritika és a közönség részéről egyaránt elismerő fogadtatásban részesült, melynek eredményeként 2006-ban Kossuth-díjat kapott.

Női gospelek/Feminine Gospels

Szereplők/Actors:
Kuna Károly, Láng Annamária, Péterfy Borbála, Sipos Vera, Terhes Sándor, Tompa Ádám, Tóth Orsolya, Wéber Kata

Rendezőasszisztens/Assistant to the director: Tóth Péter
Díszlet/Set: Ambrus Mária
Jelmez/Costume: Benedek Mari
A verseket fordította/Translation: Kappanyos András

Rendező/Director: Zsótér Sándor

Kiemelt szponzor / Sponsor: Republic of Art
Támogatók / Supported by: NKA, British Council


Előadás időpontok:
2007. febr. 06. kedd és 07. szerda, este 8
Trafó

forrás: Trafó