Georges Feydeau: A hülyéje

Mme Vatelin nem csalná meg a férjét, hacsak. Vatelin sem a feleségét, kivéve. Pontagnac folyton félrelép, ámbár. Mme Pontagnac bosszúból, amennyiben. Mme Soldignacnak szeretõje van, vagyis. Soldignac bizonyítékot akar, csakhogy. Redillon mindig mással, pedig. Armandine bárkivel, persze.


Debreczeny Csaba, Bíró Kriszta

Az Örkény István Színház 2008. november 7-én mutatja be Georges Feydeau A hülyéje című komédiáját. A darab Hamvai Kornél fordításában kerül színpadra, az előadás rendezője: Mácsai Pál.


Hámori Gabriella, Polgár Csaba

Georges Feydeau: A hülyéje
(Le Dindon)
fordította: Hamvai Kornél

LUCIENNE: Kerekes Viktória
 PONTAGNAC: Debreczeny Csaba
 VATELIN: Széles László
 RÉDILLON: Polgár Csaba
 MME PONTAGNAC: Bíró Kriszta
 MAGGIE: Takács Nóra Diána
 SOLDIGNAC: Máthé Zsolt
 ARMANDINE: Hámori Gabriella
 PINCHARD: Csuja Imre
 MME PINCHARD: Kerekes Éva
 GÉROME: Pogány Judit
 JEAN, VICTOR: Mohai Tamás e.h.
 CLARA: Ruzsik Kata e.h.
 FELÜGYELŐ: Baksa Imre m.v.

Ütőhangszereken játszik: Tömösközi László és Schlanger Tamás

Díszlet-jelmez: Izsák Lili
Ügyelő: Héricz Anna
Zene: Lázár Zsigmond
Súgó: Jánoska Zsuzsa
Mozgás: Fejes Kitty
Asszisztens: Érdi Ariadne
Dramaturg: Gáspár Ildikó
Scenikus: Kövesy Károly
  Jelmezaszisztens: Weigand Lívia

Rendező: Mácsai Pál

Ütőhangszereken játszik: Tömösközi László és Schlanger Tamás


Pogány Judit

Az örök mélabús Feydeau nem traktál illúziókkal a hitvesi hűségről. Bohózatában az abszurdig fokozza házasok és nem házasok életre-halálra szóló küzdelmét, melynek mindig egyetlen célja van: a tiltott gyümölcs.


Hámori Gabriella, Polgár Csaba, Pogány Judit


<<< TOVÁBBI KÉPEK A FOTO.SZIHNAZ.HU-N >>>
KATTINTSON IDE!

Forrás: Örkény István Színház
Fotók: Dohi Gabriella/szinhaz.hu