MGP: Fejes-felújítás

1962-ben Szőllősi Györgyöt halálra ítélték, felakasztották gyilkosságért. A bírósági és rendőrségi iratokat áttanulmányozta Fejes Endre Jó estét nyár, jó estét szerelem című poétikus publicisztikájához.

IMG_3952
fotók: Takács Zsolt
További képek a foto.szinhaz.hu-n >>>

 

Amikor 1969-ben az Új Tükörben megjelent kisregénye. L. Z.-nek ajánlotta mottója a művet. Vagyis Latinovits Zoltánnak. Feltehetően Fejes benne látta azon a héten a szélhámoskodás pótszerével élő munkásfiú megtestesítőjét. Szőnyi G. Sándor rendezésében a tv-játék főszerepét Harsányi Gábor testesítette meg (1972). Ő távol esett attól a bonvivániságtól, amit a Víg musical-változatában Hegedűs D. Géza főszerepelt (1977). (Vagy az Ódry színpadi előadáson László Zsolt játszott.)

Meghökkentő vállalkozásba fogott a színész-rendező Rába Roland felújítván az elmerültnek hitt színdarabot. Napjaink csálé színházi szokásával ellenkezőn nem retusálta átszámítoltan a hatvanas évek árait. Nem akart úgy tenni, mintha napjainkban íródott volna a mű. Egy színházi előadás azonban - játszódjék bármikor - csakis az aznapról és aznapnak beszélhet. A Nemzeti színpadán a csaló és becsapottjai egy levegőt szívnak. A szélhámos munkásfiú görög diplomatának hazudja magát, s jóllehet tettetésének kezdetleges technikája majd kiszúrja mindenkinek a szemét, de megcsalatni óhajtanak áldozatai. Önkéntesen akasztják magukat a horogra. Mint a kéköltönyös fiú, a lányok is elégedetlenek életükkel. Költött létre vágynak. Magazinlátszatokra. Nem érzik jól magukat saját bőrükben. Könnyed életről ábrándoznak. Alacsony álmokat kergetnek. Pótszerek kábítószerét áhítják a valóság helyett.

Ez a felfogás közelebb áll Fejes írói világához, mint ahhoz a zenés pancshoz, amit a Vígszínház kínált elringatásul.

 

IMG_3861

 

A Nemzeti színpadának technikai felszereltségétől minden eddig vendégrendező berúgott és belefulladt a mozgatási lehetőségekbe. Rába Rolandot színészként megnyert térérzéke segített használni, de nem áldozatává lenni a színpadi adottságoknak. Menczel Róbert tervezőt rábírta a színházi alapokig leegyszerűsített puritánságára. Fekete háttérfüggöny. Süllyedő-emelkedő csapdák. A látvány egyszerűsége egybevág a rendezői felfogással, hogy leszedje a darab előadási hagyománya során a történetre rátapadt édeskés melaszréteget. Mondhatni Rába szembemegy Presser Gábor tonnaszám megkomponált vazelintömegének. A fülekbe belemászó verkli-muzsikát keményen, karcosan-harcosan énekli Péterfy Bori, Bánfalvi Eszter, Gerlits Réka. (Tompos Kátya a torkavágandó Karácsony Nagy Zsuzsanna szerepében önálló dalestként ad elő egy negro blues modorban elénekelt Presser-szerzeményt.)

A fiú-főszereplő Fehér Tibort némileg bedarálja az előadás. A fenyegető végzetként kontrázó Feketeruhás férfi szerepében Makranczi Zalán külsőségeiben meggyőző. Schell Judit temperamentumos áldozat.

 

IMG_3806

 

A sok apró epizód közül megkapó Blaskó Péter ingerült kispolgári családatyája, Murányi Tünde markáns alkoholistája, komisz főbérlőnője, Szarvas József zord fizetőpincére, és ágyrajárója, Hevér Gábor tisztességtelen boltosa, László Attila önfeledten ripacskodó tányérnyaló öcsikéje, Újvári Zoltán orvosa. Puskás Péter - a zenei vezető - színszerű zongorista. Radnay Csilla Veronikája valóságosnak érződik.


IMG_3991

Színészöltőjük felét egymás kezét fogva Törőcsik és Garas, mint Tom és Jerry-páros élték végig. Fejes darabjában statisztálnak annak a szólásmondásnak megtestesítéseként, hogy nincs kis szerep, csak rossz színész. Törőcsik Édesként egy aggodalmait készséges mosoly mögé rejtő, lányát kiárusítani kész kispolgári anyuka. Az odavetett mellékszerepből sorsot emel föl. Garas személyiségének súlyával vesz részt az előadásban.

MGP