Európa-Ázsia - Utcamusicalt mutattak be a Presznyakov-fivérek a Bárkában

Oleg és Vlagyimir Presznyakov Európa-Ázsia című darabját mutatta be december 20-án a Bárka Színház. A magyar nyelvű ősbemutatót maga a szerzőpáros állította színpadra.

europa-azsia

 

A Bárka Színház ajánlója:

A testvérek drámaírók, forgatókönyvírók, rendezők, producerek és színészek. Iráni anyától és orosz apától születtek, Oleg 1969-ben, Vlagyimir pedig 1974-ben. Mindketten ugyanazt az iskolát végezték, az Uralon túli Jekatyerinburgban, a Gorkij állami egyetemet, és közösen alapították meg a Fiatalok Színházát az egyetemen, ahol különleges színházi munkába fogtak.

 

Oleg és Vlagyimir a kezdettől közösen írnak. A darabjaikat, melyek nemcsak Oroszországban, illetve Moszkvában, hanem szerte a világon sokat játsszanak, Presznyakov-fivérek szerzőnévvel illetik. Alkotói pályájuk végig párhuzamosan halad. Drámákat 2000-ben kezdtek el írni, az első az Európa-Ázsia volt. Előtte nem dolgoztak színházban, de egyetemi színjátszóként olyan embereket gyűjtöttek maguk köré, akik hasonlóképp gondolkodtak. Elhatározták, hogy olyan darabokat visznek majd színre, amilyeneket ők maguk írnak.

 

europa azsia probafoto 02

Fotó: Dobos Csaba, barka.hu


Az Európa-Ázsiában is olyan világot tárnak elénk, amelyben a szereplők első pillantásra valóságos, élő figuráknak tűnnek. Csakhogy menet közben, a csavaros, jó szituációkkal és pergő párbeszédekkel megírt jelenetek során kiderül, hogy ez az élőnek tűnő, valóságos emberekből álló világ bizony halott. A klisészerű drámai színházi helyzetek kifordulnak, parodiának hatnak, miközben véresen komolyak is. Egyszerre lehet nevetni és gondolkodni. A világ csupa halott emberből áll, ahol nincsenek nagy, értékeket és erkölcsi ítéleteket képviselő hősök. A valóság pedig észrevétlenül és a drámai szituációból építkezve egyszer csak kinyílik, mindenféle valóságos, ám valójában irracionális dimenziók felé…

 

A 2000-ben írt művüket magyarul a Bárka Színház játssza először. A Presznyakov-fivérek nemcsak a Bárka Színház előadását rendezik meg, hanem a szöveget is fölfrissítették a budapesti bemutató alkalmára.

Az előadást 16 éven felüli nézőinknek ajánlják!

A próbáról képekben:

Fotók: Dobos Csaba, barka.hu

 

dsc 0004

1.

dsc 0064

2.

dsc 0440

3.

1

4.

3

5.

4

6.

dsc 0362

7.

dsc 0443

 8.

 
Presznyakov testvérek:
Európa-Ázsia

Fordította: Kozma András


Anya • Varga Anikó
Férfi Tanú • Jerger Balázs e.h.
Női Tanú • Szabó Emília
Menyasszony • Szorcsik Kriszta
Vőlegény • Seress Zoltán
Férfi szélvédővel a fején, Bölény • Ilyés Róbert
Kínai biciklis, Rendőr • Dévai Balázs
Kaszik • Gados Béla
Elvis I. • Spolarics Andrea
Elvis II. • Kardos Róbert
Elvis III. • Varjú Olga
Félszemű hosztesz • Makra Viktória m.v.
Kisfiú • Závada János m.v./Kovács Balázs Olivér m.v.

Koreográfus • Gergye Krisztián m.v.
Díszlet – és jelmeztervező • Barnoff Tamara m.v.
Zene • Canarro zenekar - Szakál Tamás m.v., Pagonyi András m.v., Fekete János "Jammal" m.v./Fekete Mátyás m.v.- beatbox, Vidák Róbert /Lamm Dávid m.v. –gitár
Korrepetitor • Lovas Gabriella
Dramaturg • Lőkös Ildikó
Rendezőasszisztens • Pogács Zsuzsa
A rendezők fordító-munkatársa • Kornél Emília Milka
Rendező • Presznyakov testvérek

Bemutató: 2013. december 20. 19:00
Bárka Színház

 

Forrás: barka.hu