Shakespeare : A hárpia megzabolázása, avagy A makrancos hölgy
Az elõadás szövegkönyve Nádasdy Ádám fordításának felhasználásával készült
Van, aki még sosem látta A makrancos hölgyet. Van, aki látta már, szereti és minden új verzió érdekli.
Van, aki úgy véli, A makrancos hölgy legújabb változata nem tartogathat számára meglepetést.
Elõadásunkat mindannyiuknak ajánljuk.
Petruchio, Ravasz - Gálffi László
Kata, Kocsmárosné - Für Anikó
Baptista, Marika - Végvári Tamás
Grumio, Lassú - Máthé Zsolt
Bianca - Járó Zsuzsa
Gremio, Szabó, Vincentio - Dunai Tamás
Hortensio, Iskolamester - Debreczeny Csaba
Özvegy, Walter - Bíró Kriszta
Lucentio, Nudli - Dömötör András
Tranio, Nátán - Szűcs Gábor
Biondello, Miklós, Kalapos - Pletl Zoltán
Zenész - Márkos Albert
Dramaturg: Guelmino Sándor
Díszlettervező: Valcz Gábor
Jelmeztervező: Szűcs Edit
Zeneszerző: Márkos Albert
Fénytervező: Bányai Tamás
Rendező: Keszég László
Bemutató 2003. december 19.
Van, aki még sosem látta A makrancos hölgyet. Van, aki látta már, szereti és minden új verzió érdekli.
Van, aki úgy véli, A makrancos hölgy legújabb változata nem tartogathat számára meglepetést.
Előadásunkat mindannyiuknak ajánljuk.
Mert:
igyekszünk a töredékesen ránk maradt keretjátékból amit általában elhagynak kibontani a darab meséjét és a szereplők cselekedeteit;
megpróbáljuk megérteni, miért is hangzik el Kata méltán híres- (és sok hölgy szerint rémes!) - darabzáró monológja;
megmutatjuk, hogy sokféle boldogság létezhet, illetve, hogy miért vagyunk gyakran boldogok olyan kapcsolatban, amely épp az ellentéte annak, amit elképzeltünk magunknak.
Még számos kérdésünk van. A többit élőben.