After Miss Julie

A helyszín: egy London melletti kastély konyhája. Az idõpont: 1945. július 26-a, és a rá következõ reggel. A cselekmény: Júlia kisasszony, a kastély urának lánya szenvedélyes viszonyt kezd a sofõrrel, akinek a szakácsnõ a menyasszonya.


Gulyás Hermann Sándor, Madák Zsuzsanna

A dátum nevezetes nap Angliában: a Brit Munkáspárt ekkor aratott elsöprő győzelmet a választásokon. Júlia édesapja egy munkáspárti brit főrend, aki vidéki kastélyában ünnepli a győzelmet. A dráma Júlia kisasszony "alászállásáról" szól, a szó minden értelmében, az ünnepség után az alagsor világába. Ez az alagsori konyha John, a semmilyen eszköztől vissza nem riadó, feltörni vágyó sofőr és erkölcsileg felette álló menyasszonya, Christine, a szakácsnő világa. A társadalmi rang szempontjából felettük álló Júlia kisasszony gyermekes és sérülékeny karakter. A sofőrrel folytatott, szexuális macska-egér játékának végkifejlete előre sejthető. Marber e darabbal az angol arisztokrácia számára fenyegető valóságként érzékelteti az osztályok nélküli társadalom képét: a vadászból űzött vad válik, az úrból szolga lesz.

A szenvedélyes és forró történet Strindberg világhírű, sokáig betiltott Julie kisasszony című művének átirata: Patrick Marber, akinek a nevét a méltán híressé vált Closer című darab és film írójaként ismerhetjük, a XIX. századi Svédországból a II. világháború utáni Angliába helyezte át a dráma történetét. A színdarab kombinálja Strindberg eredeti vízióját Patrick Marber hihető és ravasz mai alakjaival, és még erőteljesebb eszközökkel dolgozik: merész alkotás, és a maga módján provokatív is, ezért a teátrum az Éjszakai Színház keretében tűzte műsorára, felnőtt nézőknek.


Madák Zsuzsanna, Gulyás Hermann Sándor, Deáky Szandra

Patrick Marber: After Miss Julie
(August Strindberg Julie kisasszony című drámájának 21. századi adaptációja)
- dráma egy felvonásban -

JULIE KISASSZONY: Madák Zsuzsanna
JEAN, Julie kisasszony apjának sofőrje: Gulyás Hermann Sándor
CHRISTINE, szakácsnő: Deáky Szandra

Fordította: Vajda Miklós
Jelmez: Fekete Monika

Rendezte: Szurdi Miklós

 
[Játszódik Angliában, a II. Világháború után, 1945. július 26-án éjszaka.]

 "- Kisasszony, maga fáradt és részeg, és emiatt meggondolatlanul cselekszik. Reggelre megbánna mindent.
- Mit bánnék meg?
- Ne játssza az ártatlant."

 Egy éjszaka, mikor a titkolt vágyak hatalmukba kerítenek...
Egy éjszaka, mikor nincs megállás...
Egy éjszaka, mikor minden seb vérzik...
Egy éjszaka, ahonnan már nincs tovább...

Forrás: Vörösmarty Színház, Székesfehérvár

süti beállítások módosítása