Ahogy tetszik

Bemutatóra készül a Székelyudvarhelyi Tomcsa Sándor Színház társulata. Ez alkalommal egy olyan klasszikust állít színpadra, mint William Shakespeare: Ahogy tetszik című vígjátéka. A rendezés - az expresszionista színháznak megfelelően - látványban és mozgásban gazdag, szövegben újszerű (Nádasdy Ádám fordítása). A bemutatóra 2010. február 25-én, a következő előadásra február 26-án kerül sor.


Picture_049


Intrika, féltékenység, birkózás, hősök, irigység, tiltott gyümölcs, száműzés, bolondok, filozófusok, kaland, erdő, népies idill, tömegpszichózis, árkádiai idill, vágy, szerelem, ál(nok)mok, szenvedély, erotika, maskarádé, androgünitás, búskomorság, szarkazmus, ardennes-i erdő, shakespeare-i erdő, élet szerelem, szerelem játék, színjáték.
Ahogy tetszik. Az akarat és hatalomvágy uralta és szűkítette korrupt udvar és az ardennes-i erdei népidill a két játéktér, melyeken és melyek között az emberi játszmák, és a szerelmi szálak sűrű fonala fonódik. A legerősebb szerelmi szál e fonatból Rosalinda, az udvarból száműzött hercegkisasszony, és Orlando, a menekülésre kényszerült ifjú szerelme. Eszményi szerelem, melyet egy álruha tesz hamissá?! Eszményi szerelem, melyet egy álruha tesz igazzá?! Ahogy tetszik: egy derűs remekmű, de amelyben ott van - az énünk, létünk, emberi mivoltunk gyarlósága erjesztette - szomorúságfűszer.

Dunkler Réka, dramaturg

 

Proba_ahogy_tetszik1_450

William Shakespeare: Ahogy tetszik
- vígjáték -


ELŰZÖTT HERCEG, emigrációban az Ardennesi-erdőben: POSTA ERVIN
ROSALINDA, a lánya (átöltözve: Ganiméd): JAKAB ORSOLYA
AMIENS, zenész: DÉNES GERGELY
JAQUES, úr az elűzött herceg kíséretében: VIOLA GÁBOR m.v.
FREDERICK HERCEG, az elűzött herceg öccse, trónjának bitorlója: POSTA ERVIN
CÉLIA, a lánya (átöltözve: Aliéna): VARGA MÁRTA
LE BEAU, udvaronc Frederick hercegnél: P. FINCZISKI ANDREA
CHARLES, díjbirkózó Frederick herceg szolgálatában: CSURULYA CSONGOR
PRÓBAKŐ, a „bolond", tréfamester Frederick hercegnél: DUNKLER RÓBERT
OLIVÉR, néhai Sir Rowland De Boys fia: TÓTH ÁRPÁD
JAKAB, néhai Sir Rowland De Boys fiai: BENEDEK BOTOND FARKAS
ORLANDO, néhai Sir Rowland De Boys fia: ANTAL CSABA
ÁDÁM, öreg szolga a De Boys családnál: FÜLÖP ZOLTÁN m.v.
CORIN, pásztor: SZŰCS - OLCSVÁRY GELLÉRT
SILVIUS, fiatal pásztor: BALÁZS CSABA m.v.
PHÉBE, pásztorlány: MEZEI GABRIELLA
AUDREY, parasztlány: LÁSZLÓ KATA
PÁSZTORLÁNY 1.: MÁRTON RÉKA
PÁSZTORLÁNY 2.: SZÁSZ KRISZTA
PÁSZTORFIÚ 1.: BENEDEK BOTOND FARKAS
VILMOS, parasztfiú, szerelmes AUDREYba: CSURULYA CSONGOR
ELSŐ NEMES ÚR : P.FINCZISKI ANDREA
MÁSODIK NEMES ÚR: KULCSÁR - SZÉKELY ATTILA
HÖLGY A HERCEG UDVARÁBAN: VIDOVENYECZ EDINA

Nemesek, apródok, szolgák

Dramaturg: DUNKLER RÉKA m.v.
Díszlet/ Jelmez: HORATIU MIHAIU m.v.
Koreográfus: MĂLINA ANDREI m.v.
Zene: HORVÁTH KÁROLY m.v.
Hang: LŐRINCZ JÓZSEF
Fény: TOÁSÓ ISTVÁN
Súgó: KOLOZSI B. ILONA

Rendező: ANCA BRADU m.v.

Részvételi szándékukat kérem, jelezzék a 0266-212131, 0742-691176
vagy a 0749-219921 tel. számokon, vagy az office@szinhaz.ro e-mail címen.


ahogy_tetszik_plakatQ


forrás: Tomcsa Sándor Színház

 


süti beállítások módosítása