A sikeres férfi mögött sikeres nő áll

William Shakespeare Macbeth című darabját, Kálloy Molnár Péter rendezésében március 4-én, pénteken mutatják be a Székesfehérváron a Vörösmarty Színházban. A XI. századi Skócia színvilága vérbe és ármányba mártott ecsettel. Tragédia? A megunhatatlan klasszikus időtlen tanulságai politikáról, végzetről, szerelemről.

 

macbeth

 

 

 

A színházi babona úgy tartja, a Macbeth balszerencsét hoz. A székesfehérvári Vörösmarty Színház bemutatója előtt a rendezővel, Kálloy Molnár Péterrel, a címszereplő Csizmadia Gergellyel, és a Lady Macbeth-et alakító Tóth Augusztával Havasi Renáta beszélgetett.


- A biztonság kedvéért a szövegkönyvet úgy gépeltük, hogy eggyel több a h a címben... A mi MACHBETH-ünk tehát nem az a darab, nincs balszerencse – mondja Kálloy Molnár Péter.

- Mi a shakespeare-i titok nyitja?
 

- Minden mondata, szituációja aktuális, gyönyörű, már olvasva is óriási élmény. A Macbeth a zsarnokság természetrajza. Hogyan változtatja meg a hatalom az ember természetét, ez milyen következményekkel jár? A gazságok egyike szüli a másikat, ám a bűnök előbb-utóbb elnyerik méltó büntetésüket.

 

5_Csizmadia_Gergely_Tth_Auguszta

 Csizmadia Gergely

 

 

- Változtattatok a „klasszikus" előadásokhoz képest?
 

- Igen, de nyilván nem szeretnék minden titkot előre elárulni. Ami lényeges, hogy a történetet kortalannak kezeljük, játszódhatna ma is, de akár 300 évvel ezelőtt is. Ehhez igazodnak a jelmezek, a díszlet, a szöveg, a színészi játék is. Egyensúlyozunk a mai és a klasszikus között.

Egy viszonylag új fordítást, Szabó Stein Imréét használjunk, Hrutka Robi írta a kicsit filmes érzetű, zseniális zenét, Atlasz Gábor mozgásművész vezényletével készültek pl. a csaták. Igazi, nagy csapatmunka zajlik Székesfehérváron.

 

 

1_Csizmadia_GergelyCsizmadia Gergely

 

- A misztikum fátyla megmaradt?
 

- Minden olyan dolgot kerültem, amiben a mai néző nem hisz, mert szeretném, ha mindenki bele tudna helyezkedni ebbe a világba, és fontos lenne, hogy a fiatalabbak is értsék, miről szól.

- A sötét erőket, gondolatokat hogyan oldjátok?


- Humorral. Többet lehet nevetni, mint általában. Eredetileg egyetlen vígjátéki jelenet van a darabban, de én bíztattam a színészeket, hogy nyugodtan játsszanak ki minden humort a szövegből. Ezzel magunknak is segítünk, hiszen így a drámai pillanatok még mélyebben tudnak megszületni, egy nevetés után mindig döbbenetesebb elgondolkozni.

 

 

4_Zvodszky_Nomi_Csizmadi_Gergely_Juhsz_Dina_Bakonyi_CsillaCsizmadia Gergely


Az évadban jelentőset alakít a Portugálban, az Ügynök halála Happy-jeként, és most egy újabb borús történet vár rá. Csizmadia Gergely a Macbeth címszerepében lép színpadra. Oldalán a hadvezér kardja lóg, amikor a két próba közti üres félórában feljön szusszanni a büfébe, hogy egyúttal kicsit a Shakespeare-karakterről is meséljen.

Cs.G.: Macbeth alapvetően jó ember. Muszáj, hogy a nézők tudjanak azonosulni vele, ezért próbálom úgy megformálni, mintha bárki lehetne közülünk, akinek bejött az élet. Sikeres a munkájában, a magánéletében, a környezete felnéz rá, tisztelik, becsülik. Ám pont ebből a nagyságból, az általa elért emberi maximumból fakad a tragédiája – „ráhív húszra", enged az újabb csábításoknak. És ez az egész történet lényege: mi van akkor, ha az, aki mindent elért, még többre vágyik.

- Azért ne felejtsük el, egy gyilkossal szimpatizálni nem könnyű...


- Macbeth a vívódásával válik szimpatikussá, emberivé. Nem a gyilkost játszani nehéz, hiszen hadvezérként rögtön a darab elején megöl jópár embert. Nem az emberölésből fakad a lelkiismeret-furdalása, hanem abból, hogy ártatlan áldozata a rokona, királya, akire felnéz emberi erényei miatt.

Nekem a legnehezebb a próbák során megtalálni, miért és hogyan lép erre az útra.

- Már említetted, miből fakad, de miben rejlik Macbeth tragédiája?


- Abban, hogy a feleségével ellentétben nem őrül meg. Megismerünk egy csúcson lévő embert, aki a saját a saját paranoiája miatt belekerül egy darálóba, és végig józan marad. Kicsit olyan, mint aki tisztában van vele, hogy nem tud síelni, mégis elindul lefelé a fekete pályán. Menekül a saját halálába, sorsába. Az az ő tragédiája, hogy ezt tudja, és mégis belemegy, végigcsinálja. Amikor rádöbben, merre indult, már nincs visszaút...

„Minden ok kifogyott: olyan messze

Jutottam a vérben, hogy átgázolni,

Se visszalépni nem megy szárazon."

 

 

Csizmadia_Gergely3

 

 

A sikeres férfi mögött sikeres nő áll. A székesfehérvári előadásban Lady Macbeth szerepében Tóth Augusztát láthatjuk.

T.A.: Lady Macbeth összetett figura, és én úgy vélem, hogy Shakespeare összes drámájának hősnőjét beleszőtte ebbe a karakterbe. A pszichológiában ezt a típus hívják lilith-nek. Jellemzője a hatalomvágy, az egoizmus, a nárcisztikusság, hogy számára a cél szentesíti az eszközt. Rendkívül okos nő, aki tovább lát a dolgokon, mint az egyébként rendkívül tehetséges férje. Néha ijesztő, milyen rendkívül nagy energiákat mozgósít; az őserő, az őserotika koncentrálódik benne.

Ám minden ilyen szélsőséges energiákkal bíró embernek szembesülnie kell önmagával, és ez előbb-utóbb nála is bekövetkezik. Az erőssége egyben a gyengesége is, és ez lesz az ő végzete.

 

 

2_Tth_AugusztaTóth Aguszta

 

- Hol van a fordulópont az életében?


- Több is van. Az első, amikor Macbeth-el elérik a céljukat, és király-házaspár lesznek. De egy fél napon belül bekövetkezik a második fordulópont, amikor a királynővé avanzsálódott Lady Macbeth szembesül azzal, hogy nem minden arany, ami fénylik. Látja a férjében azokat a gyenge pontokat, amik nem megsegítik ezt a hatalmat, hanem pusztuláshoz vezetnek.

Bár a misztikum fátyla nem takarja a cselekményt, mégis átlengi az egész hangulatot. Ebből a kettősségből olyan izgalmas, magával ragadó előadás születik, melyben a lelki tusák remekül egyensúlyoznak a harctéri csatákkal. A látvány, a játék, a hangzás és a szöveg összhangja azt az érzetet kelti bennünk, mintha estéről estére egy film pörögne a Vörösmarty Színház színpadán – minden este más, és mégis ugyanaz.

Havasi Renáta

 

 

 


William Shakespeare
Macbeth

Fordította: Szabó Stein Imre
 

Macbeth: Csizmadia Gergely
Lady Macbeth: Tóth Aguszta
Duncan, skót király: Vasvári Csaba
Banquo: Quintus Konrád
Macduff, skót nemes: Fehérvári Péter
Lennox, skót nemes: Safranek Károly
Rosse, skót nemes: Kelemen István
Malcolm, a fia: Tűzkő Sándor
Donalbain, a fia: Gulyás Balázs
Kapus: Kozáry Ferenc

Lady Macduff; Első Boszorkány: Bakonyi Csilla
Második Boszorkány: Závodszky Noémi
Harmadik Boszorkány: Juhász Diána
Siward, Northumberland grófja,az angol hadak vezére; Százados; Első gyilkos: Juhász Illés
Második gyilkos, orvos: Guttin András
Fleance, Banquo fia; Ifjú Siward: Hernádi Szabolcs
Seyton, tiszt; Macbeth kíséretében; Harmadik gyilkos: Bartha László
Macduff fia: Aranyos Bálint / Kovács Richard
Nemesek, katonák: A Vörösmarty Színház férfi tánckara


Jelmeztervező: Győri Gabi
Díszlettervező: Székely László
Zeneszerző: Hrutka Róbert
Mozgás: Atlasz Gábor
Súgó: Weil Szilvia
Ügyelő: Horváth Iza

Produkciós asszisztens: Haszmann Kata

Rendező: Kálloy Molnár Péter


Bemutató: 2011. március 4. péntek, 19:00
Vörösmarty Színház - Nagyszínház



macbeth_jelmez
Győri Gabi jelmeztervei


"A mi Macbeth-ünkben keveredik a modern és a korabeli ruházat, nem korszakhoz kötöttük a jelmezeket, hanem elsődlegesen a szereplők egyéniségét fejezi ki mind."
Győri Gabi, jelmeztervező

"A Macbeth esetében nem is annyira koreográfiáról, inkább mozgástervezésről beszélhetünk, ami félúton van a tánc és a színház között. Színészi viselkedésből, működésből dolgozunk hol lassítva, hol igazi tempóval, reálisan, és néhol stilizáltan. Izgalmas ez a munka, hiszen vegyes a játszók köre, táncosokat és prózai színészeket kell harmonizálni az egyéni mozgáskultúrákból kiindulva."
Atlasz Gábor, mozgás


 

 Fotók: Wágner Csapó József

Forrás: Vörösmarty Színház