A Liszt és Erkel kortárs Smetana művét, az első cseh nemzeti operaként számon tartott Az eladott menyasszonyt mutatja be szombaton este a berlini Staatsoper der Unter den Linden társulat Kovalik Balázs rendezésében, Antal Csaba díszleteiben. Az eladott menyasszony, Marenka szerepét az orosz Anna Samuil énekli, vezényel Karl-Heinz Steffens.
Kovalik Balázs rendezőként ezzel az előadással debütál a Schiller Theaterben, itt játszik ugyanis a Staatsoper der Unter den Linden, amíg az operaházat felújítják. Kovalik ennek kapcsán elmondta: "Az eladott menyasszonnyal a zeneakadémiai növendékeimmel foglalkoztam először. Akkor kezdtem megismerni a mű keletkezéstörténetét, aminek érdekes szegmense, hogyan lett a német anyanyelvű komponista vígoperája szinte a cseh nemzeti opera."
Smetana többször átdolgozta darabját, mert az 1866-ban bemutatott prózai párbeszédekkel tűzdelt verzió, csak csekély sikert aratott. 1870-re átdolgozta és három felvonásosra változtatta az operát, amely hatalmas népszerűségre tett szert.
"A siker ellenére a szerző a századik, jubileumi előadáson mégis azt nyilatkozta, hogy nem tartja darabját olyan nagy jelentőségűnek, mint történelmi műveit, a Libusét, a Dalibort vagy első operáját, A brandenburgiak Csehországban címűt. Smetana figyelmeztette az őt ünneplő közönséget, hogy Az eladott menyasszony tiszteletére rendezett ünnepséggel nem szereztek túl nagy örömet neki." Hozzátette: Az akadémikus akadékoskodással megannyi sutaság fedezhető fel a librettóban, vagy a patchwork módján többször kiegészített, foltozott, átdolgozott zenei felépítésben, mégis, talán nem véletlen a csehek Mozartja jelző, amivel a lelkes kultúrpolitika fényezte-fényezi Smetanát.
"Egy vígoperával állunk szemben, amelyben valójában egyetlen igazán komikus jelenet sincs, és ahol a karakterek, még ha egytől egyig megértő humanitással vannak is ábrázolva, nem egy igazán boldog vég felé görgetik a cselekményt. Végül mindenki eladja a menyasszonyt, elárulja a másikat, vagy önmagát, tisztességtelen játékba kezd" - jegyezte meg Kovalik Balázs.
A fiktív történet szövegírója Karel Sabina, a zenéből, ahogy Erkel muzsikájából a magyar nemzeti romantika, Smetanáéból a cseh romantika csendül ki. A történet azonban örökérvényű: szerelemről, hazugságról, kapzsiságról szól, olyan kérdésekről, amelyek a jelen nézői számára ismerősek és időszerűek lehetnek. A falu "mikrokozmoszában" mutatja meg a szélesebben értelmezhető társadalmi kérdéseket.
A cselekmény Marenka (Magyarországon a Masenka név ismert) körül forog, a gazdag, de mamlasz Vasekhez akarják kényszeríteni, a lány a szegény Jeniket szereti, aki 300 tallérért lemond róla.
Marenkát Anna Samuil alakítja, aki Berlinben és Salzburgban Daniel Barenboim vezényletével, az Anyegin Tatjánájaként szerzett nevet. A Permben született orosz szoprán Moszkvában a világhírű Irina Arhipova növendéke volt. Marenka apját, Krusinát Oskar Hillebrandt énekli, aki 2009 óta többször vendégszerepelt a Budapesti Wagner-napokon, és 2012-ben újra vendége lesz.