A szatmárnémeti Északi Színház Harag György Társulata az idei évadban, Balogh Attila rendezésében viszi színre az egyik legismertebb és legnépszerűbb magyar zenés darabot, a Valahol Európábant.
-Sokan figyelmeztettek, hogy egy legendás filmből veszélyes musicalt írni, mindenki számon fogja kérni rajta a film értékeit. Nem féltem ettől, hiszen a zenének óriási hatása van, ha sikerül megtalálni a "hangot" - Dés László zeneszerző
A darabról:
A második világháború végén játszódó történet hszereplői csavargó gyerekek, akik bandába verődve keresik helyüket a világban és egy romos kastélyban találnak menedéket, ahol az ismert karmester, Simon Péter is él. Eleinte fel akarják akasztani, ám a zenész és a gyerekek között rövid idő alatt barátság alakul ki. Amikor az ellenük uszított falusiak megtámadják a kastélyt, együtt védik, később pedig közösen harcolnak a fogságba esettek kiszabadításáért. Mire sikerrel járnak, véget ér a világháború, és Simon Péter addigi lakóhelyüket hivatalosan is a gyermekek otthonává teszi.
Balogh Attila az előadásról:
"Teljes mértékben hű akarok maradni a mű szellemiségéhez, ellenben, ami a koncepciót illeti, a mai, aktuális színházi hagyományokat is érvényesíteni szeretném, mivel a darab képes arra, hogy a mai színházi formák és kifejezésmódok alkalmazásával is tökéletesen működjék. Nem szeretném a történelmi hátteret az előtérbe helyezni, illetve csak arra koncentrálni, hogy annak a kornak a problematikáját boncolgassam, hanem engem a hús-vér szereplők belső igazsága érdekel, hogy az adott helyzetben a darabon belül hogyan reagálnak. Azt szeretném elérni, hogy a szereplők igazságai, kivetítve minden korra érvényesülhessenek a mű szellemiségén keresztül. Az akkori, II. világháború kapcsán felmerülő problémáknak, konfliktusoknak a kibontását nem tartom annyira fontosnak, hogy csak egy példát említsek: az egyik jelenetben egy etnikai nézeteltérés van, és őszintén megvallva, nem fektettem nagy hangsúlyt ennek megoldására, ugyanis a darab több annál, hogy ezeket a múltbeli, akkor aktuális dolgokat előtérbe helyezzük. Úgy dolgozom, hogy az adott műből indulok ki, és éppen ezért nem tartom nagyon fontosnak a korhátteret, ugyanis, véleményem szerint a jól megírt színpadi művek több mondanivalót hordoznak magukban, mintsem hogy egy adott történelmi korba adjunk betekintést. Engem a színházon belül csak a mindenkor érvényes igazság érdekel".
"Véleményem szerint a jelenlegi társadalomban, ellentétben a manapság divatos és nagy nézettségnek örvendő valóság showkkal, amelyek nemcsak hogy pszichésen függővé teszik a nézőt, hanem butítják is, a színház feladata, hogy valamilyen módon építse a lelket. Az embert szembesíti az emberrel, a jó színház, véleményem szerint sohasem állít, hanem mindig kérdéseket vet fel, úgymond provokálja a nézőt. Nem tudok olyan művészeti ágat mondani, amelyet a színház ne használna, mert minden formát megragad, hogy közöljön. Peter Brook szavaival élve: A színház ma olyan igényeket hivatott kielégíteni, amit a templomok már nem tudnak.“ (Forrás: Szatmári Magyar Hírlap )
Fotó a próbáról
Böhm György - Nemes István - Dés László - Horváth Péter - Korcsmáros György:
VALAHOL EURÓPÁBAN
Musical két részben, Készült Radványi Géza és Balázs Béla azonos című filmje alapján
Simon Péter: TÓTH PÁLL MIKLÓS
Egyenruhás: BESSENYEI ISTVÁN
Levente oktató: ISTVÁN ISTVÁN
Tanító: ISTVÁN ISTVÁN
Sofőr: ZÁKÁNY MIHÁLY
Tróger: NAGY ORBÁN
Hosszú: GALLÓ ERNŐ
Suhanc: VENCZ STELLA
Kuksi: SZEJKE MÁTÉ m.v., ILYÉS KUN ÁBEL m.v.
Ficsúr: PÁKAI DÁVID m.v., MAGDÁS WALTER m.v.
Szeplős: BARABÁSI TIVADAR
Sutyi: LEPEDUS KÁROLY m.v.
Csóró: HÁJER ISTVÁN m.v.
Professzor: SZATMÁRI GYÖRK m.v.
Pötyi: SZATMÁRI BORÓKA m.v., SZATMÁRI BLANKA m.v.
Szereplő: FEKETE KEVIN m.v.
Rendező: BALOGH ATTILA
Díszlet-, jelmeztervező: CRISTIAN GĂTINA
Dramaturg: BESSENYEI GEDŐ ISTVÁN
Koreográfus: GABRIELA TĂNASE
Zenei vezető: BUDEAN MIHÁLY JUDIT
Súgó, Ügyelő:VARGA KATALIN
Rendezőasszisztens: GUTH ANITA
BEMUTATÓ: DECEMBER 16.