Magyar és szlovák nyelvű mesedarabot tervez a losonci színház

Magyar és szlovák nyelvű mesedarab, valamint legalább egy őszi bemutatót tervez az idén a losonci Kármán József Színház: a 23 éve alakult amatőr társulat repertoárján jelenleg négy darab szerepel.

Csák István, a losonci Kármán József Színház igazgatója az MTI-nek elmondta: Közép-Szlovákiában nincs állandó kőszínház, ezért a társulat tájolószínházként lép fel a nógrádi településeken. Igyekeznek eljutni a tájegység minden magyarlakta településére, elősegítve a helybeliek művelődését és az anyanyelv megőrzését.
Mivel sok a vegyes, magyarok és szlovákok által is lakott település, az 1988-ban alakult társulat történetében először arra vállalkoznak, hogy szlovák nyelvű mesedarabot is színpadra állítanak - jegyezte meg az idei tervekről az direktor.
A társulatról szólva elmondta: a csapat olyan civilekből áll, akik munkájuk mellett szabadidejükben, ingyen vesznek részt a színművek megalkotásában. Az évente harminc-negyven előadást általában hétvégeken tartják, ha pedig a fesztiválok, szakmai megmérettetések hétköznapra esnek, szabadságot vesznek ki az amatőr színészek.

95-867-5795-dekameron

Paraszt dekameron (forrás: rozsnyovidek.sk)

Magyarországon legközelebb Balassagyarmaton láthatja a Kármán József Színház művészeit a közönség. A Madách Napok keretében január 28-án a Johanna kettős élete című darabot adják elő.
A színház történetéről és jelenleg játszott darabjairól az Új Szó című pozsonyi napilap pénteki számában azt írta, hogy Duray Éva 1988 őszén kezdeményezte a losonci társulat megalakulását. Első bemutatóként a város szülötte, Kármán József Szabó Magda által színpadra álmodott Fanni hagyományait választották. A darabot Horváth Lajos rendezte. A losonciak azóta negyven darabot vittek színre, köztük szép számmal kortárs műveket is. Legutóbb a humoros, táncos Paraszt dekameront mutatták be decemberben.