Százhetven évvel a milánói Scalában rendezett ősbemutatója után, a hétvégén óriási közönségsikerrel Washingtonban is színpadra állították Verdi Nabuccóját. Abigél szerepében az amerikai publikum Boross Csilla magyar szopránénekesnőt ünnepelte, a kritikusok véleménye az előadásról megoszlott.
A The Baltimore Sun kritikusa szerint Boross Csillának a Kennedy Központban található Washingtoni Nemzeti Operában nyújtott teljesítményétől "a tető is megemelkedett". Tim Smith Thaddeus Strassberger rendezését "érdekesnek" nevezte.
Az AFP hírügynökség beszámolója szerint a karmester, Philippe Auguin, a WNO és a Nizzai Opera zenei igazgatója a hagyományoknak megfelelően a ráadásban - zenekari aláfestéssel - ismét megszólaltatta az olasz risorgimento "himnuszává" vált " Va pensiero"-t, a héber rabok kórusát.
Ezt követően, az ünneplést félbeszakítva, a Nabucco nevelt lányát alakító Boross Csilla belefogott a Va pensiero a capella előadásába, amelynek éneklésében a kivetített olasz szöveg segítségével a washingtoni nézőközönség is bekapcsolódott. Az AFP tudósítása szerint az erős hangú magyar énekesnő megérdemelten kapott álló ovációt, csakúgy, mint a címszerepet játszó olasz bariton, Francesco Cavallo és a Nabucco igazi lányát, Fenenát alakító francia Geraldine Chauvet.
A The Washington Post operaítésze, Anne Midgette ezzel szemben azon kesergett, hogy "manapság az igazi Verdi-énekes ritka fajta" és hogy a WNO olyan csapatot gyűjtött össze, amely "legalább eltalálta a hangokat" és hogy az előadásról hiányzott a "szupersztár-minőség".
Borossal kapcsolatban, akinek Abigél (szakmailag) "gyilkos" szerepe jutott, Midgette azt írta, hogy nagy, hangos és rezes felső hangokat "dobott ki", amelyek elegánsak voltak, de az alsóbb hangfekvésekben a magyar operaénekes "alig hallható" volt. Strassbergerről a kritikus azt állította, hogy jobb díszlettervező annál, mint amilyen rendező, és közönség sem ismerte eléggé a Nabucco-előadások hagyományát, hogy bekapcsolódjon a Va pensiero éneklésébe.