Műfordítók, pályázzatok!

A Nyelvek Európai Napja alkalmából immár hetedik alkalommal hirdeti meg műfordítói pályázatát az Országos Idegennyelvű Könyvtár önálló kötettel nem rendelkező műfordítók számára; az idén franciából kell fordítaniuk a jelentkezőknek.

A pályázatra Lorand Gaspar: Jérusalem című versének magyar fordítását várja a zsűri: Lator László költő, műfordító, a zsűri tiszteletbeli örökös elnöke, Lackfi János költő, műfordító, a zsűri elnöke, Tóth Krisztina költő, műfordító és Virág Bognár Ágota, a könyvtár munkatársa.

 

A vers itt olvasható és letölthető >>

Pályadíjak:

I. díj: 50.000,-Ft
II. díj: 30.000,-Ft
III. díj: 20.000,-Ft

oik

Különdíjat ajánlott fel a Magyar Fordítóház Alapítvány.
A legjobb pályaművek megjelennek a Napút folyóirat Káva Téka mellékletében.

A pályázat jeligés. A jeligével ellátott pályaműveket 2012. augusztus 20-áig várják a következő e-mail címre: muforditas2012@oik.hu
A jeligét és annak feloldását pedig küldjék a jelige2012@oik.hu címre.

Egy pályázó több pályaművet is beküldhet.

A pályázat eredményhirdetése, értékelése és az ünnepélyes díjátadó 2012. szeptember 26-án, szerdán  17.00 órakor lesz az Országos Idegennyelvű Könyvtár Olvasótermében. (Budapest, V. kerület, Molnár u. 11.)

További információk: 
Virág Bognár Ágota
T: (1) 318-2772
virag.agota@oik.hu

süti beállítások módosítása