Milyen volt az Örkény-kert? - Képekben a válasz

Idén második alkalommal került megrendezésre szombaton az Örkény kert, Örkény István Színház és a VII. kerületi önkormányzat közös rendezvénye, amikor fű és mulatság fedte a Madách teret. Arról, hogy érezték magukat a színház vendégei és a fellépők, a Színház.hu fotógalériája árulkodik.

Újra egész napos szabadtéri rendezvénnyel köszöntötték az új évadot a Madách téren: a kocsikkal zsúfolt, repedezett aszfaltszőnyeg helyett, pázsittal díszített teret hoztak létre, ahol két színpadon reggel 10 és este tíz óra között változatos programokkal vártak minden korosztályt.

Ami elhangzott és mi is megfontolásra ajánljuk:

‎"Nézzünk bizakodva a jövőbe!
Körülbelüli száztíz-száztizenöt év múlva, egy szép nyári napon, soron kívül megkondítják majd az ország összes harangjait. Sokan rá se hederítenek, pedig az a csengés-bongás nagy változások hírnöke lesz!
Addigra Visegrádon újjáépül az egykori királyi palota, sosem látott pompával, óriási termekkel, függőkertekkel. Az avatási ünnepségen - azt jelzi majd a harangkongás - néhány aggastyánnak könnybe lábad a szeme. Valóban, az lesz az a perc, az a nagy és régen esedékes perc, amikor véget ér az ezeréves pechszéria. Visegrád akkor már nem ennek a csöpp kis országnak lesz a székhelye, hanem a Dunai Magyar Köztársaságnak, melynek négy vagy öt tenger mossa partjait. "Dunainak" azért fogják hívni a köztársaságot, nehogy összekeverjék egy másikkal, az Alsórajnai Magyar Köztársasággal. Ez utóbbit akkor se magyarok lakják majd, hanem kopott öltözékű, elnyűtt alsórajnaiak, akik csak kabalából vették föl a magyar nevet.

Le se lehet írni, milyen jó dolog lesz akkor magyarnak lenni! Elég talán annyit mondani, hogy a "magyar" szó - potom száztizenöt év alatt - igévé változik, mely addigra minden élő nyelvbe felszívódik, méghozzá kellemes jelentéstartalommal.
"Magyarni" franciául például annyit tesz majd: magamat jól leszopni. Spanyolul: utcán pénzt találni, érte lehajolni; katalán nyelvjárásban: "Könnyedén hajolgatok, amióta kínzó derékzsábámból kigyógyultam." És ha valaki Londonban így szól: I am going magyarni (vagyis szó szerint: megyek magyarni), ez azt jelenti: "Ahhoz az isteni nőhöz, akit ott látsz, most odamegyek, megszólítom, belekarolok, hazaviszem és..." (Itt egy csúnya szó következik.)
Más példa: "Én magyarok, te magyarsz, ő magyarik" (mert ikes lesz az ige) hét civilizált nyelven (norvégül, görögül, bolgárul, baszk nyelven stb.) azt jelenti majd: "Ropogós kacsasültet eszem (eszel, eszik), idei uborkasalátával, miközben Yehudi Menuhin a »Csak egy kislány«-t húzza a fülembe."
Továbbá: "Anyuka, mehetek magyarni? - Magyarhatsz!" - lettül azt jelenti, hogy egy kisfiú elkéredzkedik moziba, s az édesanyja, némi habozás után, elengedi, pedig a filmet csak tizennyolc éven felüliek látogathatják.
De hagyjuk a külföldet! Itthon is sok mindent másként hívnak majd. Például a "vanília" helyett, mely idegen szó, a "háború" megy át a köztudatba, minthogy régi jelentését amúgy is elvesztette. A visegrádi cukrászdában tehát a fagylaltospult fölött ez lesz kiírva: Eper, puncs, háború, csokoládé
Így fogunk élni. Addig, ezt a pár évet, ki kell bírni." (Szerző: Örkény István)

Milyen volt az Örkény-kert? - Képekben a válasz:

IMG_8610

1. Debreczeny Csaba és Epres Attila a kisfiával

 IMG_8590

2. A Tintaló Társulás előadásra készül

IMG_8623

3.

IMG_8624

4.

IMG_8630

5. Kolompos koncert

IMG_8655

6. Mácsai Pál és Huzella Péter Villon-estjét láthatták a nézők

IMG_8663

7.

IMG_8664

8. A HANEM zenekar, középen: Bíró Kriszta

Így néz ki egy női tangózenekar Pesten, a harmadik évezred tízes éveiben: pimasz és érzelmes, fogékony a politikára és az erotikára egyaránt. Klasszikus argentin tangóval indítanak, Piazzollát énekelnek magyarul, és egy Karády-dal rapváltozatától sem riadnak vissza. - Hallottátok már őket? - Nem. - HANEM?

 IMG_8724b

9. Stuber Andrea kritikus

IMG_8666

10. Bíró Kriszta

IMG_8670

11. Murányi Márta

IMG_8674

12. Sváb Ági

IMG_8700

13.

IMG_8677

14. Nádori Lídia

IMG_8705

15. Középen: Orbán Eszter dramaturg

IMG_8703

16.

IMG_8721b

17.

IMG_8738

18. Rick Zsófi

IMG_8720

19. Nagy Ilona kisfiával és Veszprémi Judit

IMG_8753

20.

IMG_8764

21.

IMG_8774

22. Mácsai Pál

IMG_8803

23. Rost Andrea

IMG_8794

24. Kocsis Zoltán

IMG_8801

25.

IMG_8807

26. Rost Andrea

IMG_8820

27.

 IMG_8922

28. Forgács Péter és Majsai-Nyilas Tünde

IMG_8841

29. Török Tamara dramaturg kislányával

IMG_8845

30. Szandtner Anna és Berki Szofi az Anemona formációban

IMG_8850

31. Parti-Nagy Lajos és Závada Pál

IMG_8861

32. Szandtner Anna

IMG_8886

33.

IMG_8912

34. Gyabronka József és Berta

IMG_8577

35.

IMG_8557

36. Eke Angéla és Andrusko Marcella bábszínész hallgatók

IMG_8937

37. Gálffi László, Kerekes Éva, Epres Attila, Debreczeny Csaba

ascher

38. Ascher Tamás és egy néző

sor

39.

gabigalfi

40. Kerekes Viktória, Gálffi László, Hámori Gabi, Máthé Zsolt

zsolt

41. Máthé Zsolt

neni

42.

tobben

43. Pogány Judit, Polgár Csaba, Vajda Milán, Ficza István

kata

44. Pálfi Kata férjével, Fehér Dániel bábszínésszel

hopp

45. A HoppArt Klub fellép

dia

46. Kiss Diána Magdolna

nezok

47.

Fotó: Színház.hu / Tóth Berta

süti beállítások módosítása