“Castello di Duino” – Nemzetközi vers- és színdarabpályázat

A 'Concorso Internazionale di Poesia' pályázatot hirdet 30 év alatti fiatalok számára kiadatlan költemény és színdarab kategóriákban.

A pályázat célcsoportja:

A pályázaton 30 év alatti fiatalok vehetnek részt.

Pályázati kategória: KIADATLAN KÖLTEMÉNY

Egy eddig kiadatlan és díjban nem részesült költemény (legfeljebb 50 sor).

A versek elbírálása a pályázó nyelvén, tehát eredeti nyelven is történik, amennyiben a pályázó olasz, angol, francia vagy eszperantó nyelvű fordítást is mellékel. Olasz nyelvű versnél angol fordítás nem kötelező, de szívesen vesszük.

Díjak:

  • Első, második és harmadik díj: egyenként egyaránt 500 euró.
  • Az olasz államelnök által adományozott emlékérem.
  • A pályázat a “Poesia e Solidarietà” (Költészet és Szolidaritás) nevű egyesület tevékenységének része, és annak szolidaritási programjaihoz kapcsolódik. A díjazottak kötelesek díjuk egy részét (200 eurót) egy általuk meghatározott szolidaritási projektnek adományozni.
  • A díjazott költemények, illetve a bíráló bizottság által legjobbnak ítélt pályamunkák olasz-angol kétnyelvű kiadásban megjelennek a pályázat szponzoránál, az olasz Ibiskos Editrice di A. Risolo kiadónál, és a művekből eredeti nyelvű hangfelvétel (CD) is készül. A könyv kiadásából származó bevételt a háborús gyermekáldozatok megsegítésére létrehozott Luchetta-Ota-D’Angelo Hrovatin alapítvány rendelkezésére fogják bocsátani: www.fondazioneluchetta.org
  • A legjobb 16 év alatti szerző költeménye Sergio Penco emléklemezben részesül.
  • A legfigyelemreméltóbb művek dicséretet és emlékkupát kapnak.
  • Dicséretben és kisebb díjakban részesülnek a 16 év alatti szerzők legjobb munkái is.

poesia

Pályázati kategória: SZÍNDARAB (Monológ vagy két szereplő párbeszéde)

A pályaművek maximális hosszúsága: 5 oldal (oldalanként legfeljebb 10000 betűhely). ENNÉL HOSSZABB SZÖVEGET A ZSŰRI NEM FOGAD EL.

A nem olasz nyelven született pályaműveket jó olaszságú fordításban is be kell nyújtani. Az elbírálás az olasz szöveg alapjan történik, hiszen eredeti nyelven ez nem minden esetben lenne lehetséges.

Díjak:

  • Első, második és harmadik díj: emlékkupa, emléklemez.
  • Dicséret
  • A díjazott és a dicséretben részesült pályamunkákat a verseny díjátado ünnepségen felolvassák.

KÜLÖN SZABÁLYOK ISKOLÁK SZÁMÁRA

A pályázatra tanárok is küldhetnek be csoportmunkában (több diák együtt, egy egész osztály, több osztály együtt) készült pályaműveket. Ezeket a zsüri kollektív pályaműként bírálja el, és azt értékeli, hogy mennyire sikerült a tanulóknak a pedagógus ösztönzésére költői szövegeket létrehozniuk.

BEKÜLDÉS

A költemény és a színdarab beküldési határideje: 2012. december 15.

A pályamű beküldhető:

a) e-mailen, erre a címre: valeragruber@alice.it;

az üzenetnek tartalmaznia kell a hiánytalanul kitöltött részvételi lapot (ld.alább); a költemény maga “word” vagy “rtf” csatolmányként küldendő (más formátumot nem fogadnak el).

b) levélben az alábbi postacímre:

Gabriella Valera Gruber,  Via Matteotti 21,  34138 Trieste, Olaszország.

A borítéknak tartalmaznia kell a hiánytalanul kitöltött és aláírt részvételi lapot. Határidőnek a postabélyegző kelte számít; újabb pályaműveket semmiképp nem fogadnak el, miután a bíráló bizottság megkezdte munkáját.

A pályázat benyújtásának határideje: 2012. december 15.

Érdeklődés a pályázattal kapcsolatban:

valeragruber@alice.it

További információ a pályázat kiírójának oldalán:

“Castello di Duino” – Nemzetközi vers- és színdarabpályázat

süti beállítások módosítása