Akárcsak a Színházi Világnapon, április 29-én, a Tánc Világnapján is felkérnek egy elismert nemzetközi táncművészt, koreográfust, hogy fogalmazzon meg egy üzenetet. 2012-ben Sidi Larbi Cherkaoui írt, idén Lin Hwai-min gondolataival ünnepelünk.
Az UNESCO Nemzetközi Színházi Intézetének részeként működő Nemzetközi Tánctanács 1982-ben nyilvánította a klasszikus balett óriásának tartott Jean-Georges Noverre (1727-1810) születésnapját, április 29-ét a tánc világnapjává, amelyet 1983 óta ünnepelnek világszerte.
Lin Hwai-min egy tajvani táncos, író, koreográfus, a Cloud Gate Dance Theatre alapítója. Júliusban Lin Hwai-min Martha Graham, Merce Cunningham és Pina Bausch nyomába lép, amikor megkapja a rangos Samuel H. Scripps / American Dance Festival Életmű-díját. A fesztivál közleménye szerint: "Mr. Lin bátor buzgalma a művészeti forma egyik legdinamikus és leginnovatívabb koreográfusává tette ... Ragyogó tehetségével nem szűnik feszegetni a műfaji határokat és újradefiniálni a táncot."
Tánc Világnapi Üzenet 2013:
magyarul
Ahogy az Énekek Könyvének Nagy Előszava, a Krisztus előtti 10-7. századi kínai versgyűjteményben mondja: "Az érzelmek kavarognak s szavakban is testet öltenek. Ha a szavak nem elegendőek, akkor a beszéd sóhajjá alakul. Ha a sóhaj nem elég, dalra fakadunk. Ha az ének nem elég, akkor önkéntelenül a kezünkkel táncoljuk el, s a lábunkkal dobogjuk ki az érzéseinket. "
A tánc erőteljes kifejezési eszköz. Megszólítja az eget és a földet. Szól örömeinkről, félelmeinkről és vágyainkról. Megragadja a megfoghatatlant, fölfedi az emberek lelkiállapotát, megmutatja a népek temperamentumát és karakterét.
Mint sok kultúrában a világon, Tajvan őslakosai is körben táncolnak. Őseik hite szerint így tartják távol a gonoszt. Összekulcsolt kezeik által megosztják egymás melegét, míg a közös lüktetésben együtt mozognak.
A tánc összehozza az embereket. Azon a ponton jelenik meg, ahol a dolgok megsemmisülnek. A mozdulatok abban a pillanatban eltűnnek, amint megjelennek. A tánc csak ebben a röpke pillanatban létezik. Fölbecsülhetetlen érték. Magát az életet jelképezi.
A mai digitális korban, a mozdulatok milliónyi formát öltenek. Lenyűgöző. De a képi ábrázolások sohasem helyettesíthetik a táncot, mert a képekből hiányzik a lélek. A tánc, az élet ünneplése. Gyere, kapcsold ki a TV-t, kapcsold ki a számítógépet, és táncolj velünk!
Fejezd ki önmagad ezen az isteni és méltóságteljes eszközön keresztül, ami a testünk! Gyere táncolj, és csatlakozz hozzánk a lüktetés hullámán! Ragadd meg ezt az értékes és elillanó pillanatot! Gyere, ünnepeljük az életet tánccal!
Lin Hwai-min (Taiwan)
táncművész, koreográfus, író
fordítás: Nemzeti Táncszínház
angolul
It is said in the Great Preface of "The Book of Songs," an anthology of Chinese poems dating from the 10th to the 7th century BC:
"The emotions are stirred and take form in words.
If words are not enough, we speak in sighs.
If sighs are not enough, we sing them.
If singing is not enough, then unconsciously
our hands dance them and our feet tap them."
Dance is a powerful expression. It speaks to earth and heaven. It speaks of our joy, our fear and our wishes.
Dance speaks of the intangible, yet reveals the state of mind of a person and the temperaments and characters of a people.
Like many cultures in the world, the indigenous people in Taiwan dance in circle.
Their ancestors believed that evils would be kept out of the circle.
With hands linked, they share the warmth of each other and move in communal pulses.
Dance brings people together.
And dance happens at the vanishing point. Movements disappear as they occur.
Dance exists only in that fleeting instant. It is precious. It is a metaphor of life itself.
In this digital age, images of movements take millions of forms. They are fascinating.
But, they can never replace dance because images do not breathe. Dance is a celebration of life.
Come, turn off your television, switch off your computer, and come to dance.
Express yourself through that divine and dignified instrument, which is our body.
Come to dance and join people in the waves of pulses.
Seize that precious and fleeting moment.
Come to celebrate life with dance.
Forrás: Színház.hu, international-dance-day.org, Nemzeti Táncszínház