Georges Feydeau művét Méhes László viszi színpadra a Pécsi Nemzeti Színházban. Az előadás egyik érdekessége, hogy a szöveg Hamvai Kornél fordításában szólal meg.
A darabról:
Feydeau a Kis hölgy a Maximból 1905-ös, őrületes kasszasikere után két évig nem írt. Tehetségesen festegetett és tehetségtelenül tőzsdézett. Ez idő alatt elveszítette az összes pénzét, rendkívüli műgyűjteményét, tetemes adósságot halmozott fel, és a házassága tönkrement. Kétségbeesésében, hogy legalább anyagilag mentse a menthetőt, írt egy újabb bohózatot. Ez lett a Bolha a fülbe, Feydeau életművének csúcsa, és a vígjátékirodalom egyik legkiemelkedőbb darabja.
Chandebise, a köztiszteletben álló biztosítási igazgató ismeretlen, rajongó hölgytől kap levelet: randevúra hívják egy kétes hírű szállodába. Chandebise egyszerre hűséges és kishitű: eldönti, hogy nem megy el, inkább a legjobb barátját küldi maga helyett. Csakhogy a névtelen levelet saját gyanakvó felesége írta, hogy lépre csalja. És a barát a feleség vérmes udvarlója. Egymás karjába is futnak a Gavallér Gúnár Szállóban, de a váratlan légyott rémálommá változik, amikor mégiscsak
megjelenik Chandebise. A féltékenyen lövöldöző spanyol ügyfél, a beszédhibás unokaöcs, a verekedős angol vendég, és a szálloda tévelygő alkalmazottainak leírhatatlan kavarodásában kétszázszor nyílnak és csukódnak az ajtók, mindenki észvesztve nyomoz és menekül. Állítólag mindenkinek létezik egy hasonmása a világon... És Chandebise hiába korrekt úriember, ha belőle is kettő van.
Urbán Tibor a darabról:
Forrás: Új Dunántúli Napló
Milyen lesz a Bolha a fülbe bohózat pécsi bemutatója?
- Klasszikus komédia ez, a műfaj csúcsa. Feydeau-t tartják ugyanis a vígjátékírók origójának, hozzá viszonyítanak minden komikus szerzőt. Ebben a műben minden benne van, amin nevetni lehet, aféltékenységtől a fura félreérthető beszédmódokon át a legvadabb helyzeteket eredményező személycserékig.
- Kisember szerepben nyert díjat, most viszont igazi macsót alakít...
- Hozott is ez furcsa összekacsintást a színpadon. Ugyanis ebben az előadásban Köles Feri lesz apipogya papucsférj, én meg a határozott spanyol férfi. Hát ez korábban mindig fordítva volt.
- Viharos körülmények között távozott a Pécsi Nemzeti Színházból 2010 végén, feleségével, Herczeg Adrienn színésznővel együtt. Mi változott, hogy újra a teátrum tagja?
- Röviden úgy összegezhetnék, hogy a színházvezetés.
- Adrienn is visszatér?
- Ő a Vígszínház tagja, s jól érzi ott magát. Eszenyi Enikő megértő volt a gyerek születése után, és jelenleg csak az egyik szerepét kellett visszavennie a Punk Rock című előadásban. Jövőre derül majd ki igazán, hogy miként lehet bírni ezt a kétlaki életet. A tervünk azonban az, hogy Pécsett cseperedjen fel a gyermekünk.
- Van most néhány családi évfordulójuk.
- Valóban, a házasságban most töltjük ki az első hét esztendőt, továbbá negyvenéves leszek idén, és húsz éve vagyok színpadon.
- Nehéz az ifjú apa szerepe?
- Nagyon készültem rá, s külön kértem, hogy most minél több szabadidőm legyen, mert a gyermeknevelés megelőzi nálunk a színészmesterséget is.
- Egyszer négyszemközt azt mondta, a nagy álma egy olyan film, amit a barátaival készít el.
- Úgy tűnik, hogy ez álom is marad. Játszottam tévésorozatokban, reklámfilmekben, de a magunk gyártotta változat nem mostanában fog összejönni. Addig is a színházra koncentrálok és a szerepeimre, az éppen aktuális, illetve egy soron következő munkámra, ami a Kaposvári Csiky Gergely Színházzal közös produkció Bányavakság címmel, Bérczes László rendezésében.
Az előadásról képekben:
BOLHA A FÜLBE
Victor Emmanuel Chandebise/Poche: Köles Ferenc
Raymonde Chandebise: Darabont Mikold
Camille Chandebise: Wunderlich József
Doktor Finache: Lipics Zsolt
Romain Tournel: Józsa Richárd
Carlos Homenides de Histangua: Urbán Tibor
Lucienne Homenides de Histangua: Györfi Anna Augustin Ferraillon: Bánky Gábor
Olympe Ferraillon: Unger Pálma
Antoinette: Kulcsár Viktória
Rugby: Vidákovics Szláven Eugénie: Vlasits Barbara
Baptistin: Pilinczes József
Étienne: Németh János
Jelmeztervező: Horváth Kata
Rendező: Méhes László