Augusztus 8-án A dzsungel könyve című musicalt Vörös Zsolt jeleli a hallássérült nézőknek, a látássérülteket pedig Komáromi Anett látja el a produkció befogadását segítő többletinformációkkal - speciális fülhallgatókon keresztül - a Szarvasi Vízi Színházban.
Békéscsabán nem szokatlan, hogy jelnyelvi tolmács közreműködésével támogatják egy-egy színházi előadás megértését a siket és nagyothalló nézők számára, illetve narrációs programmal segítik a látássérülteket. Szabadtéri színpadon viszont egyedülállónak számít a kezdeményezés.
Vörös Zsolt jeltolmács (Fotó: Békéscsabai Jókai Színház)
Augusztus 8-án este a Szarvasi Vízi Színházban A dzsungel könyve című musicalt Vörös Zsolt jeltolmács jeleli a hallássérült nézőknek, a látássérülteket pedig Komáromi Anett színművésznő látja el a produkció befogadását segítő többletinformációkkal - speciális fülhallgatókon keresztül - az előadás közben.
A dzsungel könyve a magyar musical irodalom egyik kiemelkedő klasszikusává nőtte ki magát. Dés László magával ragadó zenéje, Geszti Péter szellemes dalszövegei és Békés Pál pörgő dramaturgiájú történetmesélése igazi családi szórakozást biztosít.
Forrás: Békéscsabai Jókai Színház