A kritikusok a címszerepet játszó Hajduk Károly és a szolgáját alakító Hegedűs D. Géza alakítását egyöntetűen dicsérik.
Kovács D. Dániel rendezése a Pesti Színházban a Moliere-t átíró Brecht darabját veszi alapul, Ungár Júlia friss fordításában. A kritikusok véleménye eltér abban, hogy az értelemre vagy az érzelmekre hat inkább a rendezés, de valamennyien úgy gondolják, hogy izgalmas, korunkról (is) szóló előadás született.
Hegedűs D. Géza és Hajduk Károly (fotó: Martinek Ádám)
7óra7 - Marik Noémi: Káromolná Istent húszezerért?
A következménynélküliség az, ami Kovács D. Dánielt Brecht-Molière Don Juanjában leginkább foglalkoztatja. Olvasson tovább>>>
Kútszéli Stílus - Kutszegi Csaba: Infernálisan mocskos nagy kéj
A Pestiben valamiért fontosnak tartották a moliere-i előzmények hangsúlyozását is. És nem csak a színlapon, hanem a játékmódban is. Olvasson tovább>>>
Revizor - Jászay Tamás: A szanaszét szeretés ártalmairól
Nem egészen azt kapjuk, amit várunk a Pesti Színház Don Juan-bemutatóján: a nagy csábító látványos elkárhozás helyett egyszerűen kilép az életéből, lesétál a színpadról. Olvasson tovább>>>
Az előadás adatlapja itt található.