A TÁP Színház nyelvet ölt ránk a Trafóban

MagyarIQm címmel mutatják be Vajdai Vilmos rendezését. Amennyi az előzetesből sejthető, az előadás témája mindennapi és nem mindennapi nyelvhasználatunk.  

Vajdai Vilmos a budapesti Katonában nemrég bemutatott Nem vagyunk mi barbárok után az általa vezetett független társulattal készül legújabb premierjére. Peer Krisztián a szövegek színpadra szerkesztésében, Juhász Nóra a látvány megteremtésében működött közre.

magyar.JPGA magyarIQm próbáján (forrás: Trafó)

Az előadás felvezetője szerint:

Nyelvében él a nemzet, bár nyelvével még senki nem nemzett...

Mi, a Nemzeti Táp Színház, kik a magyar (tehát belföldi) Guttenberg-káoszban vájkálunk, most hírértéktől függetlenül feltárjuk, hogy hol laknak a Magyarok (tehát a belföld) Istenei. Beszédesen szemezgetünk a Magyarok (lásd: belföld) írásaiból, jelenjen az meg nívós hetilapban vagy éppen egy belvárosi lépcsőfordulóban, egy hirdetőoszlopon, vagy egy béka alfele alatt. Lerántjuk a leplet a közéletről, közszemlére hangoljuk a nívós és nívótlan kommunikációt, felgöngyölítjük a politikai félrehallásokat és kigyomláljuk a szabálytalan időjárást.
Óvunk, védünk, ápolunk.
Rettegjen, aki szembesül, és örüljön, aki retteg, mert itt nem marad kő kövön, aki szárazon megússza!

magyar_2.JPG

A magyarIQm szereplői: Andai Kati, Bánki Gergő, Bíró Panna, Csányi Dávid, Fekete Ádám, Gosztonyi Csaba,  Hajmási Dávid, Háda Fruzsina, Hajmási Péter, Janklovics Péter, Keményffy Tamás, Kovács Krisztián, Laboda Kornél, Paizs Miklós, Peer Krisztián, Sztarenki Dóra, Váradi Gábor és Wessely Zsófia.

Az előadás bemutatója január 29-én, este 8 órai kezdettel lesz a Trafóban. A produkció február 20-án ismét látható ugyanott, hasonlóan este 8 órától.

(Forrás: Trafó)

süti beállítások módosítása