Nádasdy Ádám: „Shakespeare erőteljesen a hatásra törekszik”
Az art&go Nádasdy Ádámmal készített interjút Shakespeare-ről, drámái fordításáról, és hogy mi a titka életműve maradandóságának.

Az art&go Nádasdy Ádámmal készített interjút Shakespeare-ről, drámái fordításáról, és hogy mi a titka életműve maradandóságának.
A velencei kalmár fordítója Shylock zsidóságáról és kedvenc Shakespeare-művéről is beszélt interjújában.
Kováts Kriszta és Nádasdy Ádám könyve, a Budapest Bámészkó a Madách Stúdióban elevenedik meg szombat este. A Madách Tv adásából kiderül, mi is történik majd a színpadon.
A Madách Stúdióban Kováts Kriszta budapesti legendákról énekel zenésztársai kíséretével, miközben pedig Nádasdy Ádám mesél.